Birkat Cohanim

Birkat Cohanim

Por Rav Kook

Traducción y/o paráfrasis: drigs, CEJSPR

A Aarón y sus descendientes, los kohanim, se les ordenó bendecir al pueblo judío con tres bendiciones especiales:

“Habla a Aarón y a sus hijos y diles: Así es como debéis bendecir a los israelitas. Diles:

1. Que Dios te bendiga y te cuide.

2. Que la Presencia de Dios los ilumine y les conceda gracia.

3. Que Dios alce Su rostro hacia ti y te conceda la paz”. (Números 6:23-26)

La tercera bendición en particular necesita aclaración. ¿Qué significa cuando dice: יִשָּׂא ה’ פָּנָיו אֵלֶיךָ — que Dios “alzará Su rostro hacia ti”?

La necesidad del favor divino

Mientras la primera bendición se refiere a la asistencia de Dios en el ámbito material, la segunda bendición habla de iluminación y logros espirituales. Sin embargo, una mayor iluminación trae consigo una mayor responsabilidad. A medida crecemos en conocimiento y sabiduría, se espera que mostremos un mayor nivel de sensibilidad moral. Nuestros pensamientos deberían ser más puros, nuestros rasgos de carácter más refinados y nuestras vidas más éticas.

Si uno tiene en cuenta las demandas morales resultantes, puede volverse aprensivo e incluso desanimado. Para mitigar esta preocupación, los kohanim otorgan una tercera bendición: “Que Dios alce Su rostro hacia ti”.

“Levantar el rostro” es una expresión idiomática hebrea que significa dar especial consideración o indulgencia. La Torá advierte a un juez, por ejemplo, que no “levante la cara” hacia uno de los litigantes (Lev. 19:15). El juez debe cuidarse de no dar la impresión de favorecer a una de las partes. El otro litigante puede sentir que el caso ya está perdido y desanimarse.

Los kohanim nos bendicen para que, a pesar de las expectativas que vienen con un nivel espiritual más alto, no debemos desanimarnos. Dios será indulgente, teniendo en cuenta la realidad física en la que vivimos.

Sin embargo, uno puede sentirse avergonzado o incómodo con esta indulgencia divina. Por lo tanto, la bendición final cierra con el regalo de la paz, la paz mental. “Y que Él os conceda la paz”.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s