Algo para Pensar — Parasha Beha’aloteja (Shabbat, 14 junio 2025) Tiempo de lectura: 3 minutos

¡Shabbat Shalom Lekulam!

Hoy vamos a enfatizar la cautela que debemos tener para nunca perder el rumbo en el mundo, para no dejarnos impresionar demasiado con la «gran cultura» en la que vivimos y que continuamente busca cómo absorbernos. 

Éste punto se expresa hábilmente en el comentario cabalístico Midrash HaNeelam sobre un famoso pasaje de la parashá de hoy que todos reconoceremos en nuestro libro de oraciones: «Vayehi beneso’a ha’aron,» «Y fue cuando el arca partió» (Números 10:35), que Moisés ofreció una breve oración, pidiendo a Dios que se levantara (o se revelara) y que sus enemigos se dispersaran delante Él. 

Quienes prestaron atención a la lectura de la Torá habrán notado que este breve pasaje de dos versículos está flanqueado por una marca especial: la letra hebrea «nun» invertida. Estas dos «nunin hafukhin,» * nuns invertidas, forman parte de nuestra tradición masorética. 

¿Qué significan estos extraños símbolos que no aparecen en ningún otro lugar de la Torá?

El autor del «Midrash HaNe’elam»** no escatima palabras para describir su enorme significado. Son, nos dice, «la gloria misma de Dios y el fundamento del mundo.» Por eso Jacob bendijo a sus hijos con ellas, pues una de las principales bendiciones de Jacob para sus nietos fue «veyidgu larov», «Que sean abundantes» (Génesis 48:16). 

La palabra «yidgu» deriva del hebreo «dag», que significa «pez». Otra palabra en hebreo y arameo para pez es «nun». El Tárgum dice para la bendición que acabamos de mencionar, «Que sean tan abundantes como los peces del mar.»

Además, continúa el  Midrash HaNeelam: el Todopoderoso excluyó a los idólatras de la fraternidad de estas dos nuns, y por eso los paganos sienten enemistad hacia Israel. Y finalmente, «El Todopoderoso redimirá a Israel y traerá al Mesías en virtud de estas dos nuns,» es decir, en virtud de estas dos letras hebreas invertidas.

Así, en sagrada extravagancia, santa hipérbole y maravilloso misterio, los rabinos no nos ofrecen un mero juego de palabras para deleitar nuestro sentido literario, sino apasionantes perspectivas espirituales que llegan al corazón y médula de nuestro predicamento.

Lo que quiere decir es, que la letra “nun” significa “pez”, por lo tanto las letras invertidas, los “nunin hafukhin”, simbolizan peces que están dispuestos a nadar contra la corriente, en contra de la marea, contra las tendencias presentes en su entorno. 


Esta notable cualidad es la que caracteriza al verdadero judío y lo distingue del pagano. El judío auténtico debe ser capaz de disentir; de mantenerse aparte; de ser «desagradable,» si es necesario oponerse a la época; de nadar contra la corriente. 


Un individuo que no puede nadar contra la corriente no puede afirmar su propio juicio independiente contra la multitud. Esa persona no se respeta ni se ama a sí misma, y quien no se ama a sí mismo no puede amar a los demás. Y nuestra Torá nos mandó (Levítico 18:18): “Amarás a tu prójimo como a ti mismo”, no dice “Odiarás a tu prójimo como a ti mismo.”

La ancestral tradición del judaísmo significa que debemos atrevernos a ser diferentes y atrevernos a estar solos. Pero ser diferente y arriesgarse a la soledad es a menudo extremadamente difícil y doloroso; de ahí el deseo bastante normal de asimilación por parte de una minoría, el deseo de emular al no judío y adoptar lo que no es nuestro.

Abraza tu identidad única y mantente firme en tus valores, incluso cuando el mundo intente absorberte. Inspirado por el significado de las «nunin hafukhin,» atrévete a ser diferente, a disentir con valentía y a amar con autenticidad, como nos enseña la Torá: «Amarás a tu prójimo como a ti mismo.»

¡Levántate, resiste los tsunamis culturales y vive con orgullo la tradición judía que nos hace únicos!

Esto es, Algo para Pensar (drigs, CEJSPR)

Notas

וַיְהִי בִּנְסֹעַ הָאָרֹן וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה קוּמָה יְהוָה וְיָפֻצוּ אֹיְבֶיךָ וְיָנֻסוּ מְשַׂנְאֶיךָ מִפָּנֶיךָ “Y sucedió que, cuando el arca se ponía en marcha, Moisés decía: ‘Levántate, oh SEÑOR, y que tus enemigos sean dispersados; y que los que te odian huyan de tu presencia.’”

Los nunin hafukhin (nunes invertidas) son dos marcas escribales especiales que se asemejan a la letra hebrea nun (נ) pero invertidas o al revés, y aparecen en los rollos tradicionales de la Torá antes y después de este versículo (Números 10:35–36). Estas marcas son únicas en la Torá y sólo se encuentran en este pasaje, encerrando estos dos versículos. En un rollo de la Torá tradicional, aparecen de la siguiente manera:

נ (invertida) antes de Números 10:35
נ (invertida) después de Números 10:36

Estas nunes invertidas no forman parte del texto en sí, sino que son anotaciones escribales, a menudo interpretadas como marcadores para indicar que esta sección es distinta o está fuera de lugar. Según la tradición judía (por ejemplo, Talmud, Shabat 115b–116a), podrían sugerir que estos versículos pertenecen a otro lugar en el texto, fueron añadidos más tarde o funcionan como una declaración parentética. Algunos estudiosos modernos proponen que actúan como corchetes para resaltar la importancia del pasaje o para indicar una anomalía textual.

** El Midrash HaNe’elam (en hebreo: מדרש הנעלם, «Midrash Oculto») es una parte integral del Zohar

Deja un comentario

Trending